Traducción y notas: Claudia Mársico
Entre los textos fundacionales del pensamiento occidental, ocupa un sitial de privilegio la obra de Platón, y dentro de ella, Banquete, en donde la maestría literaria convive con una síntesis elocuente de las bases de una propuesta filosófica que marcó definitivamente la tradición posterior.
Miluno ofrece esta nueva traducción de Claudia Mársico con estudio preliminar de Lucas Soares que refleja el registro cotidiano en el que los personajes del grupo socrático se comunican. Esta aproximación al Banquete es una apropiación que vierte el texto en el registro rioplatense, estrategia de acercamiento que se vuelve significativa tratándose de un texto que sirve de puerta de ingreso al universo platónico. Lejos del diálogo anquilosado y formular, la experiencia de contacto con el diálogo coloquial sobre el que Platón apoya su construcción conceptual oficia como modelo para acceder al resto de sus obras y como clave para interpretar los rasgos de la dialéctica en tanto motor de la filosofía.
Si bien el libro es de 2009, recientemente lo hemos redescubierto trabjando en el Foro Analítico del Río de la Plata, junto al autor de su estudio preliminar, Lucas Soares, el que recomiendo especialmente.